Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
– У Лилы есть ребенок, Джорджия, – напомнила Нэнси. – Надеюсь, ты о нем не забыла?
Но подруга не смотрела ей в глаза.
– Как мы можем быть «прокляты», если у нее есть ребенок? – добавила Грейдон.
Джорджия уставилась в пол. Она не могла посмотреть в глаза своей гостьи, но знала, что не может не задать вопрос, который не должен звучать на вечеринке.
Тогда
Джорджия
Трудно сказать, сколько времени четыре девушки стояли на тропе, идущей вдоль склона, и ждали, сами не понимая чего. Воя сирен, предположила Джорджия. Возникла чрезвычайная ситуация, а в таких случаях всегда появляются сирены. Так устроен мир. Но, конечно, сирены не прозвучали.
На летних каникулах она разбила стакан. Она его мыла, и он выскользнул у нее из рук. Ее братья тогда сидели в гостиной и смотрели по телевизору футбол. Стакан упал на пол и разлетелся на множество осколков. Джорджия стояла и смотрела на море стекла вокруг своих босых ног и ждала, когда придет кто-нибудь из взрослых, тот, кто знает, что делать. И вот сейчас была похожая ситуация. Первой заговорила Нэнси. На самом деле она закричала, но ее голос почти заглушал ветер.
– Нам нужно спуститься вниз!
Грин была благодарна подруге, которая взяла командование на себя, и тут же сделала осторожный шаг по ставшей скользкой тропинке.
– Нам нужно спускаться. Дождь становится сильнее.
– Ты шутишь? – раздался голос Хейди. – Мы должны вызвать службу спасения.
Нэнси покачала головой и развела руки в стороны, указывая на дождь, словно Барт могла его не заметить.
– Нам нужно спуститься вниз, и там мы поговорим.
Лицо Хейди исказила гримаса. Ее кожа всегда была красной из-за угрей, но когда она приблизилась к Нэнси, ее лицо стало и вовсе пунцовым, а глаза превратились в щелки. Мокрые волосы потемнели от дождя и облепили ее лоб.
– Ты знаешь, что произошел несчастный случай, и нам следует вызвать службу спасения.
– У меня нет сигнала! – крикнула Джорджия, опешившая от настойчивости Хейди, а потом вытащила из кармана телефон брата. Она долго уговаривала его, и он отдал ей мобильник на время своего отсутствия, и теперь, у нее наконец был такой же телефон, как у всех. Она открыла его и показала однокласснице. – Видишь? Ничего? Мы никому не можем позвонить.
– Тогда нам нужно отправиться ее искать, – заявила Хейди.
– Не глупи, – возразила Нэнси. – Ладно, пошли.
Дождь стал косым и теперь лупил по коже Джорджии, попадая ей в уши. Она прикрыла руками глаза, чтобы хоть что-то видеть.
– Что с вами не так?! – закричала Хейди. – Проклятье, что с вами со всеми не так?! Лила! Ты ведь не заодно с ними?
Грин повернулась к Лиле. Конечно, она была заодно с ними. Она знала, что для нее хорошо.
– Ты о чем? – спросила Найт.
– Нам нужно спуститься вниз, чтобы ее найти. Ты знаешь, что мы должны, – сказала Хейди.
– Мы не можем, – ответила бывшая подруга.
– Она упала со склона чертовой горы, вы, тупые суки! Она могла серьезно пострадать.
Джорджия увидела, как Нэнси шагнула вперед. Подруга была такой высокой и элегантной в своей уверенности, и казалось, сильный ветер и дождь не имели к ней никакого отношения, в отличие от всех остальных. Джорджия словно бы смотрела балет.
– Ни у кого из нас нет сигнала, Хейди, – сказала Грейдон. – А теперь успокойся. Ты подвергаешь всех опасности.
Остальные молча посмотрели на нее.
– Прямо сейчас мы ничего не можем сделать, Хейди, – продолжала она. – Чего ты добивалась, когда привела ее сюда? Если честно, складывается впечатление, что ты хотела, чтобы это случилось.
Барт открыла рот и тут же закрыла его, словно не могла найти слов.
– Мы должны пойти и попытаться ее найти, – все же повторила она после паузы.
– Конечно, – сказала Нэнси. – Если ты намерена рисковать, потому что испытываешь чувство вины, ладно. Но это опасно, и если ты упадешь, то разобьешь себе голову, и как тогда ты поможешь мисс Брандон?
– Пожалуйста, не надо, Хейди! – всхлипнула Лила.
«Очень хорошо, – подумала Джорджия, – отличная деталь».
– Нам нужно спуститься к подножию горы, чтобы не подвергать себя опасности. Теперь мы должны сами о себе позаботиться. Когда мы доберемся до лагеря, то снова попробуем позвонить, – продолжала Грейдон. – А завтра утром, когда рассветет, пойдем и отыщем мисс Брандон. Вероятно, с ней все будет в порядке. Не исключено, что она встретит нас в лагере. Но сейчас мы не можем рисковать, – решительно заявила она.
Барт расправила плечи.
– Полное дерьмо. Если мы ее здесь оставим, она умрет. Нам нужно спуститься вниз и найти мисс Брандон или идти в сторону дороги за помощью.
– Что все это значит? Больная совесть? – спросила Джорджия.
Лицо Хейди исказилось от боли, настоящей животной боли. Теперь она уже совершенно точно плакала. Грин посмотрела на ее распухшее лицо и почувствовала тошноту. Как если бы мимо проезжал грузовик с поросятами, и ты знала, что их везут на бойню. Какая-то ее часть хотела шагнуть вперед, обнять плачущую одноклассницу и сказать, что все будет хорошо. А другая – толкнуть ее и смотреть, как она будет падать. Что-то в Барт было невыносимо отвратительным. Быть может, из-за ее захлебывающихся рыданий.
– Хватит реветь, – холодно сказала Нэнси.
Хейди проигнорировала ее и продолжала плакать.
– Прекрати плакать! – повторила Грейдон. – У нас нет на это времени. Если мы не спустимся вниз до того, как тропу затопит, то застрянем здесь на всю ночь, и уж не знаю, как у вас, но у меня нет ни малейшего желания ставить здесь палатку.
Ей приходилось кричать, чтобы перекрыть рев ветра.
Барт с трудом сделала вдох.
– Хейди, мы можем поговорить об этом позже, – сказала Джорджия. – Но сейчас нам необходимо спуститься. – Она наклонилась, чтобы поднять рюкзак. – Пойдем, нам пора идти.
Барт застыла на месте и не шевелилась. Грин молча смотрела, как Лила подошла к ней, протянула руку и что-то сказала, но что именно, она не расслышала. Лицо Хейди слегка смягчилось, она взяла руку Найт и наконец сделала первый шаг.
* * *
Спуск получился тяжелым. Они шли медленно, цепляясь друг за друга, сжимая в руках фонарики и чувствуя, как их пальцы немеют от холода. Но они справились, и внизу, между деревьями, стало теплее. Посмотрев вперед, Нэнси увидела, что другие девочки нашли небольшую поляну у подножия горы и поставили палатки. Какая-то ее часть боялась того, что их ждет в лагере. Когда тропинка свернула, она на мгновение потеряла ориентировку и вдруг испугалась, что они увидят залитую кровью Брандон, лежащую на земле, но заставила себя выбросить из головы страшную картину – новая учительница, руки и ноги которой разбросаны под неестественными углами, умоляет о помощи. Впрочем, Грейдон понимала, что воображение играет с ней злые шутки.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73